Uuet sanat kvääniksi – Oonko meilä platformi?
Uuet sanat kvääniksi – Oonko meilä platformi?
Ko met ihmiset viemä kylttyyrin ja teknologiin etheenpäin, met kans tarvittema yhä uussii sannoi samala ko löyttäät uussii konsseptiita ylös. Uussii sannoi essiinttyy usseesti teknologiin alassa, romaanissa, filmiissä, literatyyrissä, kielitietheessä, populaarikylttyyrissä. Vaikka uussiin sannoin kehittyminen ei ole uniikki trekki ko puhuthaan minuriteetti- ja alkupöräiskanssoin kielistä, eri strategiat työle muderniseeringin ja ratkaisemisen kans oon jo hunteerattu. Jokku tietekki prioriteerathaan purismii haamustamalla uussii sannoi alkuperöisistä juurista, päinvastoin jokku luohaan käänöslainoi ja lainasannoi domineeraavista kielistä. Kväänin kielen yhtheyessä uusila sanoila on tähelinen rooli siinä ette varmistaat ette kieli pyssyy relevanttinna nykymailmale. Tällä hetkelä kväänin Kieliraati oon ainua orgaani, jolla oon eesvastaus uussiin sannoin kehityksestä, mutta nyt ei kuitenkhaan olemassa platformii, jolla saattaa pyyttäät käänöksiitä tahi ehottaat uussii termii. Facebook-ryhmä niin ko Kveenin sanat oon oikkeestansa epäformälli paikka, missä puhujat ja oppiijat saatethaan hakkeet tahi luoha uuen sanapuohin.
Muut minuriteettiyhtheismiljööt oon malli minkä kautta saama inspirasjuunin. Yksi eksemppeli tästä oon Culture Vanninin valvoma nettilaia Learn Manx, mikä tarjoo käänöstienastin verkossa. Privaattihenki saattaa pyyttäät käänöksiitä engelskasta manksin kielele ja päinvastoin, ja tämä tienasti oon ilman jos teksti oon lyhyt eli alle 50 sannaa, ja vastausaika oon kymenen työpäivvää. Mukkaisemmat tahi kommersiellimmat käänökset otethaan maksun, ja niitten käsittelyaika taittaa olla piempi. Kokenheet käänttääjät tarkistethaan Culture Vanninille lähätetyt käänöspyynöt yhtheistyössä Coonceil ny Gaelgeyn-raain kas. Se oon kehoitettaava tarjota tarpheeksi sannoin ja fraasiin konteksiita, moolina oon varmistaat ette käänös oon tarkka ja tarkoituksenmyötäinen.
Saattaisko tätä mallii kehittäät kans kväänin kielele? Nyt hunteerathaan jos meilä oon sentraliseerattu ja ylheinen platformi, mihin voipi lähättää kysymyksii uusista sanoista, ja missä kieliekspertit käyhään net sanat läpitte. Tämä prosessi anttaa kaikile jokka asuthaan kväänimiljöössä halun niin ette het engaseerathaan ittensä revitaliseerauksessa. Viimiaikhoin olema eesauttanheet kieltä, nyt meile oon tähelinen rakenttaat kielityökalun mikä eistäät kielelistä ylöslöyttöö pitkälä sihilä.